吴伟平 发表于 2022-3-31 20:29:25

森林之魅——祭胡康河上的白骨


森林之魅——祭胡康河上的白骨  森林:  没有人知道我,我站在世界的一方。   我的容量大如海,随微风而起舞,   张开绿色肥大的叶子,我的牙齿。   没有人看见我笑,我笑而无声,   我又自己倒下去,长久的腐烂,   仍旧是滋养了自己的内心。   从山坡到河谷,从河谷到群山,   仙子早死去,人也不再来,   那幽深的小径埋在榛莽下,   我出自原始,重把密密的原始展开。   那飘来飘去的白云在我头顶,   全不过来遮盖,多种掩盖下的我   是一个生命,隐藏而不能移动。     人:     离开文明,是离开了众多的敌人,   在青苔藤蔓间,在百年的枯叶上,   死去了世间的声音。这青青杂草,   这红色小花,和花丛中的嗡营,   这不知名的虫类,爬行或飞走,   和跳跃的猿鸣,鸟叫,和水中的   游鱼,路上的蟒和象和更大的畏惧,   以自然之名,全得到自然的崇奉,   无始无终,窒息在难懂的梦里。   我不和谐的旅程把一切惊动。     森林:欢迎你来,把血肉脱尽。     人:     是什么声音呼唤?有什么东西   忽然躲避我?在绿叶后面   它露出眼睛,向我注视,我移动   它轻轻跟随。黑夜带来它嫉妒的沉默   贴近我全身。而树和树织成的网   压住我的呼吸,隔去我享有的天空!   是饥饿的空间,低语又飞旋,   像多智的灵魂,使我渐渐明白   它的要求温柔而邪恶,它散布   疾病和绝望,和憩静,要我依从。   在横倒的大树旁,在腐烂的叶上,   绿色的毒,你瘫痪了我的血肉和深心!    森林:     这不过是我,设法朝你走近,   我要把你领过黑暗的门径;   美丽的一切,由我无形的掌握,   全在这一边,等你枯萎后来临。   美丽的将是你无目的眼,   一个梦去了,另一个梦来代替,   无言的牙齿,它有更好听的声音。   从此我们一起,在空幻的世界游走,   空幻的是所有你血液里的纷争,   你的花你的叶你的幼虫。     祭歌:     在阴暗的树下,在急流的水边,   逝去的六月和七月,在无人的山间,   你们的身体还挣扎着想要回返,   而无名的野花已在头上开满。     那刻骨的饥饿,那山洪的冲击,   那毒虫的啮咬和痛楚的夜晚,   你们受不了要向人讲述,   如今却是欣欣的树木把一切遗忘。    过去的是你们对死的抗争,   你们死去为了要活的人们的生存,   那白热的纷争还没有停止,   你们却在森林的周期内,不再听闻。    静静的,在那被遗忘的山坡上,   还下着密雨,还吹着细风,   没有人知道历史曾在此走过,   留下了英灵化入树干而滋生。

页: [1]
查看完整版本: 森林之魅——祭胡康河上的白骨